nathoncharova (nathoncharova) wrote,
nathoncharova
nathoncharova

Category:

Почему «на обиженных воду возят» и что «вилами по воде писано»: История популярных выражений



В современном мире основная часть русского фольклора канула в лету, оставшись по большей части лишь в книгах, фильмах и сценариях к популярным сейчас тематическим гуляниям. Но есть и то, что осталось в нашей жизни и по сей день. К примеру, сказки, колыбельные, пословицы и поговорки. О последних и пойдет речь в данной статье, ведь без них трудно представить нашу жизнь. Они используются как в устной речи, так и в письменной, обогащают и привносят красок в наш язык, помогают донести свою мысль до собеседника и так далее. Несмотря на то, что поговорки достаточно частые гости в общении, далеко не все знают реальный смысл и историю этих полюбившихся и прижившихся выражений.


Поговорки как кладезь мудрости русского народа
Поговорки и пословицы — лаконичные мудрые высказывания, которые имеют глубокий смысл и помогают осознать многие вещи. Например, что хорошо, а что плохо, или же какие усилия нужны для выполнения поставленной задачи. Эти высказывания учат справедливости, добрым помыслам, передают опыт поколений, собранный не за одно столетие. В общем дают то, что необходимо человеку в определенный период его жизни.

Пословицы, поговорки, крылатые выражения делают нашу речь богаче и насыщенней


В основном пословицы и поговорки имеют поучительный характер, ведь в них содержится, можно сказать, настоящий жизненный уклад, создаваемый годами, в котором заложено понимание жизни в целом или ее определенных моментов. Еще с давних времен они помогают людям познавать все вокруг, формулировать свои мысли и впитывать, как губка, важные и ценные правила, которые могут пригодиться в жизни. Но не всем дано этот опыт перенять, так как иногда люди не осознают в чем смысл той или иной пословицы.

Как появились пословицы и поговорки

Основная часть данных выражений являются устным народным творчеством. А появлялись они так: кто-то удачно подметил или сформулировал свое наблюдение из жизни, кому-то оно пришлось по душе, а потом началось передаваться от человека к человеку. В основном выражения со временем изменяли свой первоначальный вид, так как не все могли дословно запомнить, либо же дополняли или отсекали ненужное, пока не возникал самый удачный вариант, который и становился устойчивым выражением.

Пожалуй, из-за того, что все эти мудрости не выдумывали, а реально подмечали из жизни других или на личном опыте, пословицы и стали такими точными и разнообразными. Многие выражения до сих пор не потеряли своей актуальности. Стоит отметить, что и в наши дни образуются новые поговорки. Правда в основном это не народное творчество, а больше мудрые цитаты и выражения из фильмов, книг, публикаций, которые потом перетекают в повседневную жизнь человека. Они не только украшают речь, но и выступают в качестве аргументов или примеров в дискуссии при разрешении каких-либо задач.

В поговорках и пословицах содержится опыт целых поколений наших предков

Интересно, что не всегда поговорки и пословицы сохраняют свой прежний смысл. До наших дней мысль, заложенная в старые изречения, может измениться с точностью до наоборот. Когда начинаешь изучать историю появления той или иной пословицы, понимаешь, что наши предки вкладывали совсем другой смысл. В некоторых описывались традиции, в других — ситуации и мнения о них и так далее. Со временем некоторые слова отсекались из пословицы, иногда сокращая ее вдвое, а бывало, что это изменяло даже значение данного выражения вплоть до противоположного.

Происхождения известных поговорок и пословиц

Выражение «На обиженных воду возят» появилось еще во времена правления Императора Петра I. А история создания данной поговорки связана с тем, что в то время была очень востребована профессия водовоза. И особо деятельные работники данной сферы, решив обогатиться за счет граждан, начали поднимать цену на предоставление своих услуг. Император, узнав об этом, решил наказать наживающихся работников, издав указ — отныне вместо лошадей в телегу с водой запрягать скряг-водовозов. Естественно, ослушаться царского указа было нельзя.

Памятник водовозу в Санкт-Петербурге


В пословице «Отрезанный ломоть назад не прилепишь» сам ломоть олицетворяет человека, например, сына, начавшего жить отдельно от родителей в своем доме, редко навещающего своих родственников; дочку, выданную замуж в далекие края или переехавшую в дом к мужу; парня, призванного на военную службу, которого уже обрили налысо и так далее. Само слово ломоть возникло из-за того, что в былые времена хлеб не резали, а отламывали.

Фразеологизм «Вилами по воде писано», по одной из версий, появился благодаря славянской мифологии, согласно которой «вилы» - это обитающие в различных водоемах мифические существа, обладающие даром предсказывать судьбу человека. А вот вторая версия связана с гаданием, его суть заключалась в бросании камешков на воду, которые образовывали круги, вилы, по форме которых предрекали будущее. Так как данные предсказания очень редко сбывались, то это выражение стало означать какое-то событие или действие, которое навряд ли состоится в скором времени, да и вообще в будущем.

Пословица «Делу время, а потехе час» появилась еще на Руси во времена правления царя Алексея Михайловича, правда первая ее версия была с другим союзом: «Делу время и потехе час». Впервые данное выражение было записано в 1656 году в «Сборнике правил соколиной охоты», созданного по приказу царя. Алексей Михайлович очень любил данный вид охоты, называя его потехой. Причем это выражение царь записал собственноручно, в конце предисловия, чтобы напомнить, что всему свое время, причем делу больше времени, но и о потехе не стоит забывать.

Фразы типа «Напился в зюзю», «Как зюзя пьяный» и так далее, как ни странно, но появились с легкого пера Александра Сергеевича Пушкина. В его известном романе «Евгений Онегин» есть отрывок, где описывается Зарецкий — сосед Ленского.

С коня калмыцкого свалясь,
Как зюзя пьяный, и французам
Достался в плен...

Такое сравнение поэт придумал благодаря своему длительному нахождению в Псковской области, где под «зюзей» имелось в виду не что иное как свинья.Так что данные выражения являются синонимами «Напился как свинья» или «Напился до поросячьего визга».

«Зюзя» в Псковской области означает «свинья»

Многим известно высказывание «Сирота Казанская», но не все знают его историю. А появилось оно еще во времена правления Ивана Грозного, когда он завоевал Казань. Тогда местная знать, чтобы добиться расположения и добродушия царя, пытались выдать себя за несчастных, убогих и обездоленных. С тех пор всех, кто специально прибедняется в целях выгоды, называют сиротой казанской.

Выражение «Сбиться с пантылыку» пришло к нам из Аттики, юго-восточной области Центральной Греции. Дело в том, что там есть гора с названием Пантелик, где были огромные запасы мрамора. Соответственно, из-за добычи ценной горной породы там появилось много гротов, пещер и лабиринтов, в которых легко можно было заблудиться.

Когда говорят: «И на старуху бывает проруха», то это означает, что кто-то допустил обидную и нелепую ошибку в какой-то работе. Здесь подчеркивается, что ошибиться может абсолютно любой человек, несмотря на опыт и сноровку. Кстати, на Руси «прорухой» называли неудачно выполненную работу, вследствие чего все это приводило к печальным последствиям и результатам.

Многие думают, что в выражении «Остаться с носом» как-то задействован наш орган, нос, но это не так. В данном контексте «нос» — это подношение, ноша. Эта поговорка описывает ситуацию, когда человек принес взятку для решения какого-то вопроса, а его дар не приняли либо вернули. Соответственно, вопрос не решен, а человек так и не отдал свое подношение или, говоря другими словами, остался с носом.

Многие до сих пор не совсем правильно понимают выражение «Остаться с носом»


Древнее высказывание «Толочь воду в ступе» в наше время означает заниматься ненужным и бесполезным делом. А появилось оно в монастырях в средние века, когда провинившихся монахов заставляли в качестве наказания толочь воду.

Из-за ошибки в переводе с французского языка, у нас появилось выражение «Быть не в своей тарелке». А все потому, что во Франции говорят «Etre dans son assiette», что в переводе означает «Быть в незавидном положении». Но слово «assiete» во французском языке имеет еще и значение, которое переводится как «тарелка», и горе-переводчик допустил ошибку. Но кто знает, закрепилось ли так прочно в нашей жизни данное высказывание, если бы не этот нелепый перевод.

Выражением «Скатертью дорога» в наши дни обычно кого-то выгоняют вон в порыве злости или ссоры. А вот на Руси таким выражением провожали в дальний путь своих родных и любимых. Таким образом раньше желали путникам легкой дороги, прямой, без ухаб и крутых поворотов. В общем, чтоб дорога была широка и гладка, как скатертью застелена.

В наши дни про мастера или просто человека с большим опытом в какой-то сфере говорят: «На этом деле собаку съел». А вот в старые времена фраза звучала немного иначе и имела другой смысл. Раньше говорили фразу «Собаку съел, а хвостом подавился», означающую, что человек выполнил какое-то трудное дело, но из-за пустяка все пошло насмарку.

Выражение «Злачное место» повелось ещё на Руси. Как и сейчас, в те времена места, где наливают, стали называют злачными. А получилось это из-за того, что в основном хмельные напитки, а именно, квас и пиво, делали из злаков.

Выражение «Злачное место» появилось еще на Руси

Высказывание «Филькина грамота» сейчас достаточно часто встречается в нашей речи. А вот откуда такое выражение появилось, и что оно означает? Появилось оно еще в начале XVI века, когда Митрополит московский Филипп, несогласный с жестокими и кровавыми реформами Ивана Грозного, распространял грамоты, направленные против государя. Узнав об этом, царь велел поймать Филиппа и заточить в монастыре, где впоследствии он был убит. С этого случая и повелось называть филькиной грамотой ничего не стоящий документ либо же фальшивку.

На сегодняшний день выражение «Пускать пыль в глаза» означает казаться не тем, кем являешься на самом деле либо же создавать приукрашенное, а может и ложное впечатление о себе или своих способностях. Однако на Руси, когда и появилась эта фраза, смысл был другой. Во времена процветания кулачных боёв, бойцы, неуверенные в своих силах, вели себя нечестно по отношению к своим противникам, они действительно бросали в глаза соперников пыль или песок, который брали с собой на бой в маленьких мешочках.
источник
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo nathoncharova july 4, 2014 12:52 167
Buy for 30 tokens
Меня зовут Наталья Гончарова. Виртуальная жизнь стала основой в моей повседневной жизне. Интернет - мое новое увлечение, которое удерживает меня часами у монитора, забыв даже за книги, вязание и другие домашние дела. Только внучки напоминают, что есть и другие увлечения и моя обязанность их…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments